Перевод песни «Don’t You Remember (Разве ты не помнишь?)» Адель
Фан-сайт английской певицы и автора песен

Опрос

Сделать авторизацию через соц. сети?
Всего ответов: 412
200
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Don’t You Remember (Разве ты не помнишь?)

Когда я увижу тебя снова?
Ты ушёл, не попрощавшись, не сказав ни слова,
Без последнего поцелуя, который затянул бы раны.
Я понятия не имела, в какой ситуации мы находились.

Знаю, я влюбчива и обидчива,
У меня блуждающий взгляд и депрессивные мысли,

Но разве ты не помнишь?
Разве ты не помнишь,
За что ты раньше любил меня?
Малыш, пожалуйста, вспомни меня ещё раз...

Когда ты в последний раз думал обо мне?
Или ты полностью стёр меня из памяти?
Я часто размышляю, где же я ошиблась,
Но чем больше думаю, тем меньше понимаю.

Знаю, я влюбчива и обидчива,
У меня блуждающий взгляд и депрессивные мысли,

Но разве ты не помнишь?
Разве ты не помнишь,
За что ты раньше любил меня?
Малыш, пожалуйста, вспомни меня ещё раз...

Я не стесняла тебя, чтобы ты мог дышать,
Я сдерживалась, чтобы у тебя была свобода.
А теперь, надеюсь, ты поймёшь, чего тебе не хватает
И вернёшься ко мне...

Почему же ты не помнишь?
Разве ты не помнишь,
За что ты раньше любил меня?
Малыш, пожалуйста, вспомни меня ещё раз...

Когда я увижу тебя снова?
Просмотры: 2564   -   Добавил: SanCheZzz

Комментариев нет. Оставьте его первым: